I.

I. 1
Choose the best translation for each sentence according to the context

1. I didn't find myself very interested in music until Miss Lois came into my life.

  • A

    A. 露易丝小姐走进了我的生活,我发现自己对音乐感兴趣。

  • B

    B. 直到露易丝小姐走进我的生活,我才发现自己对音乐感兴趣。

  • C

    C. 在露易丝小姐走进我的生活之前,我就发现自己对音乐感兴趣。

  • D

    D. 我对音乐感兴趣,一直到露易丝小姐走进我的生活。

2. A few of them could do a good job and gained Miss Lois’s praise.

  • A

    A. 他们中很少有人能做得很好,并获得露易丝小姐的表扬。

  • B

    B. 他们中的一些人有很好的工作,为此得到了露易丝小姐的表扬。

  • C

    C. 他们中的一些人做得很好,得到了露易丝小姐的表扬。

  • D

    D. 露易丝小姐表扬了他们,因为他们的工作做得很好。

3. She has had such a great influence on me that I cannot and will never forget her.

  • A

    A. 我永远不会忘记她对我产生过很大影响。

  • B

    B. 我永远不会也不能忘记她对我产生的影响。

  • C

    C. 我永远也不会忘记她对我产生了如此大的影响。

  • D

    D. 她对我产生了很大影响以至于我永远不能也不会忘记她。

4. You can say it in person, over the phone, in a note, or in an e-mail.

  • A

    A. 你可以个人说,打电话说,写便条说,或写电子邮件说。

  • B

    B. 你可以面对面说,在电话里说,写便条或电子邮件说。

  • C

    C. 你可以亲自说,打电话,写便条,或写电子邮件。

  • D

    D. 你可以对别人说,对电话说,写便条或电子邮件说。

5. For instance, you could volunteer your time to help those less fortunate.

  • A

    A. 比如说,你可以做志愿者来帮助那些没钱的人。

  • B

    B. 比如说,你可以做志愿者来帮助那些不幸的人。

  • C

    C. 比如说,你可以花时间来帮助那些没钱的人。

  • D

    D. 比如说,你可以自愿花时间来帮助那些不幸的人。